2009-06-10 

Gaddhafi: eine Welle wird dich überrollen

9. Juni 2009

Sapienza in Onda*

Communiqué der Sapienza in Onda zum Protest gegen den Besuchs Gaddhafis in der Sapienza. Teffpunkt: Donnerstag, 11. Juni um 10:30 Uhr im Fachbereich Literaturwissenschaften.

Diesmal wollen wir den Polemiken, mit denen wir seitens der Presse rechnen, zuvorkommen: "Wegen 300 Intoleranten ist es an der Sapienza ein weiteres Mal nicht möglich, zu sprechen". Dieses Schema reproduziert sich jedes Mal, wenn ein ein Ehrengast von Studenten, Forschern und Dozenten angefochten wird. Eine absolut unerträgliche mediale Attacke, der wir dieses Mal versuchen wollen, uns schon von Anfang an zu entziehen: das Recht auf Dissens, eine für eine Demokratie absolut vitale Praxis, wird jedes Mal aufs Neue angegriffen, um die "esperienze" ** der Bewegung zu kriminalisiere, die an der Universität weiter die Fähigkeit zeigen, autonom Wissen***, Innovation und Mobilisierung zu erproben****.

Der neue Anlass wird der Besuch von Oberst Gaddhafi sein, der vom "Herrlichen Baron" ***** Frati a, 11. Juni zu einem Gespräch mit den akademischen und studentischen Vertretungen eingeladen wurde. Zu welchen Themen, mit welcher Absicht und aus welchem Grund ist nicht gegeben, zu erfahren. Wahrscheinlich, ein weiteres Schaufenster für die Allianz Barone-Regierung, die Frati so lieb und teuer ist, oder vielleicht um eine Vereinbarung über die Rolle der Sapienza in den Beziehungen Italien Libyen zu umreißen. Mit Sicherheit wird man über das historische "Freundschafts-, Partnerschafts und Kooperationstraktat zwischen der italienischen Republik und der "großen sozialistischen libysch-arabischen Volks-Dschamahirija"****** sprechen, und wir sehen den Rektor Frati schon beim Entrollen des roten Teppichs für jenen, der noch vor kurzer Zeit als einer der blutrünstigsten Diktatoren angesehen wurde.

Wir wissen sehr gut, dass hinter diesem Traktat ganz andere Interessen stecken, die von Elektrizitätswerken, Infrastrukturen und Ressourcenausbeutung erzählen, einem Kooperationsplan, in den Länder Westafrikas und Europas involviert sind, von Italien bis Frankreich (wie die interessante Reportage von Fabrizio Gatti für L' Espresso ******* erklärt). Mit dieser ganzen Mobilisierung wollen wir aber besonders auf eine Frage ein Schlaglicht werfen, die wir nicht einfach als eine rechtliche betrachten, sondern auch als eine ethische und politische.

Unser Protest will zuallererst gegen den Artikel 19******** dieses Traktates opponieren, der den Kampf gegen den Terrorismus, den Kampf gegen den Schmuggel von Betäubungsmitteln und die klandestine Immigration auf die gleiche Ebene stellen.

Als Studenten der Sapienza in Onda, haben wir an die Aktionen und Demonstrationen gegen das Sicherheitspaket und den G8 Gipfel zum Thema Sicherheit Teil genommen. Den Besuch des Obersts halten wir für unangebracht: die Universität ist weder ein Schaufenster für Frati und seine Barone, noch für die Regierung und ihre Abkommen über Immigration!

Wir halten diese Einladung für unangemessen, weil wir, in dieser besonderen Krisenphase, die wir durchleben, in Bezug auf Rassismus und einer Gesamtbeschneidung der Freiheiten, in unserem Land einen schwerwiegenden Prozess der Neudefinition von Bürgerschaft und der in einer Gesellschaft maßgebenden Vorschriften, Normen und Regeln erleben. Die Erklärungen eines Ministerpräsidenten, der behauptet, dass Italien niemals multiethnisch sein wird, während die Lega********* ihr Wählerstimmenreservoir auf der Grundlage von xenophoben und rassistischen Elementen vergrößert bezeichnen eine Regierung, die vollständig die Abweisungen auf See und jene KZs, um die es sich bei den CIE handelt.

Denen, die uns als intolerant anprangern werden, antworten wir: "das ist wahr". Wir sind intolerant. Intolerant gegenüber Rassismus und der Migrationspolitiken, für die sich die Regierungen Italiens und Europas entschieden haben und intolerant gegenüber dem Versuch der Regierung, die Kosten der Krise auf Migranten, Studentän, Prekäre und Arbeiter abzuwälzen.

Libyen macht sich zum Komplizen einer italienischen Politik, die aus der Verletzung der Menschenrechte sowie der persönlichen und kollektiven Freiheiten besteht und aus Abweisungen und Massakern auf dem Meer. Deswegen weist die Welle Gaddhafi ab.

Treffpunkt ist also um 10:30 Uhr auf dem Piazzale della Minerva. Wir laden die Migranten und die sozialen Wirklichkeiten*********** der Stadt, die in der Mobilisierung gegen das Sicherheitspaket sind zur Teinahme an den Protest gegen den libyschen Führer und wir kündigen schon jetzt eine Erscheinung an: die, des San Papier - dem Schutzpatron der Migranten der Erde.

Sapienza in Onda

Last Updated ( Tuesday, 09 June 2009 18:16 )

A.d.Ü.:

* "Sapienza" = "Wissen" - hier ist aber die römische Universität "La Sapienza" gemeint bzw. deren Studentenschaft; "Onda" = "Welle" - hier steht "Welle" für die studentische Bewegung gleichen Namens; "In onda" = "auf Sendung ("on air") meint sowohl die Studenten der römischen Universität "in" der Bewegung" als auch, dass sie "auf Sendung sind".

** Im Original: "Esperienza". Diese Begrifflichkeit bedeutet "Erfahrung" und bezeichnet Projekte und Initiativen - ganz bewusst als etwas, das eine "Erfahrung" darstellt und aus "Erfahrunng" hervorgeht.

*** Im Original "saperi", also Mehrzahl, weil es vielfältige Wissensformen- und Arten gibt.

**** Im Original: "sperimentazione" = Erfahrung, Experiment, Erprobung; siehe Anmerkung **

***** "Il Magnifico" = "Der Herrliche", "Der Prächtige". "Baroni" heißen Professoren, die sich wie absolute Herrscher aufführen, bei Prüfungen otmals Bestechungsgelder verlangen und Stellenbesetzungen im politischen oder gesellschaftlichen Klüngel beeinflussen.

****** "sinngemäß mit Volksrepublik oder Volksmassenrepublik zu übersetzen", siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Dschamahiriyya

******* Reportage: "Sulla via di Agadez" (Auf dem Weg nach Agadez), http://espresso.repubblica.it/multimedia/home/5313420

******** "Kooperation im Kampf gegen den Terrorismus, die organisierte Kriminalität, den Drogenhandel, die klandestine Immigration.

1. Die beiden Parteien intensivieren die bestehende Kooperation im Kampf gegen den Terrorismus, die organisierte Kriminalität, den Drogenhandel, die klandestine Immigration gemäß der Bestimmungen des in Rom am 13/12/2000 unterzeichneten Abkommens und der folgenden technischen Vereinbarungen, unter diesen im Besonderen die in Tripoli am 29. Dezember 2007 unterzeichneten Kooperationsprotokolle, für das, was den Kampf gegen die klandestine Immigration betrifft.

2. Weiterhin auf dem Gebiet des Kampfes gegen die klandestine Immigration betreiben die beiden Parteien die Einführung eines Systems zur Kontrolle der Landgrenzen Libyens, das italienischen Gesellschaften aufzutragen ist, die im Besitz der nötigen technologischen Kompetenzen sind. Die italiensche Regierung wird 50% der Kosten übernehmen während die beiden Parteien bezüglich der restlichen 50% die europäische Union bitten werden, unter Berücksichtigung der seinerzeit zustandegekommenen Vereinbarungen zwischen Libyen und der Großen Dschamahirija, diese zu übernehmen.

3. Die beiden Parteien kooperieren bei der Definition von Initiativen sowohl bilateraler Art als auch im regionalen Rahmen, um in den Herkunftsländern der Migrationsströme präventiv gegen das Phänomen der klandestinen Immigration zuvor zu kommen. (siehe: http://www.meltingpot.org/articolo13952.html).

********* Lega Nord, die drittgrößte Partei Italiens. In der Regierung Berlusconi stellt sie derzeit vier Minister, darunter den Innenminister Roberto Maroni, siehe: http://diepresse.com/home/politik/aussenpolitik/382310/index.do

********** "Centri di identificazione ed espulsione" - "Identifikations- und Abschiebezentren"

***********Im Original: "Realtá". Dieser Begriff hat nicht annähernd eine angemessene Entsprechung im Deutschen, deshalb wird er im wörtlichen Sinne (Wirklichkeit) übersetzt. In der deutschen Sprache kommt "Zusammenhang" der Begrifflichkeit am nächsten, ohne dabei der Bedeutung im italienischen aber vollkommen